Pick Your Language! The World Is Literally Next Door

Photo by Cliff on Flickr
Photo by Cliff on Flickr

Why translate your website into another language? Because we live in a multicultural world and people are far more likely to buy from companies catering to their language. Wouldn’t you?

There’s no need to start off with a United Nations of a website – pick just one, the second language, official or unofficial, of your own country.

If you’re in the US, that would be Spanish. In Canada, that would be English or French. Or, depending on your community, maybe there’s a greater need for Chinese or Punjabi or Vietnamese. Let’s say you’re American, then Spanish is the place to start, with more than 45 million Hispanophones.

According to Pew Research Center, in the US alone:

  • 84% of Latino adults use the Internet
  • Immigrant Hispanics moving online has leaped from 51% in 2009 to 78% in 2015
  • Spanish-dominant Internet users have doubled to 74%
  • Half of American Latino users are immigrants and 32% are Spanish-dominant
  • America’s Hispanic population is one of the youngest – almost half are under 18

A recent Common Sense Advisory study found that 72.4% of online consumers were more willing to buy a product if they can do so in their own language, and over half were willing to pay a little more for it.

Opening up your eCommerce site to one more language is a good way of testing the waters for new sales. It won’t cost an arm and a leg and any mistakes you make will be on a much smaller scale than if you try to take on, say, all of Europe.

Translating your website into one language – say, Spanish – involves making sure everything is translated, not just whatever comes out of Google Translate. That includes the language in images, marketing brochures, PDFs, and menu items, all of which won’t get picked up by a common translation engine.  Then, what do you do when your website visitors have questions? Multilingual chat software is a highly affordable answer, and reduces the need for hiring multilingual chat specialists.

Want to get the word out about your spiffy new Spanish-language website? Tell the world en Espagnol on social media sites!

asian gathering

Photo by Charlie Nguyen on Flickr

Foreign language speakers aren’t just in other countries. They’re right here, living

confused-canadian

What’d you say, eh? Photo by Haldean Brown on Flickr

next door to us. According to the World Atlas, Spanish isn’t the only language widely spoken in the US after English. New Americans also increasingly speak Asian languages like Chinese, Korean, Vietnamese and Tagalog. Other languages also becoming common include German (Hä?) and Hebrew (Oy!). In Canada, after English and French, the most widely-spoken languages are…well, between all the aboriginal and immigrant languages, it’s a wonder Canadians can understand each other at all!

Learning how to service customers in one other language prepares you for a future of new revenue streams in an increasingly-globalized world which is literally at your doorstep.

And those newcomers need to buy stuff. Are you ready for them?

Think globally, and start locally.
Yappn is a real-time innovative language services provider offering a way better translation experience than running your website through a single translation engine. How many other languages does Yappn speak? Sixty-seven of them! But we suggest you start off with just one. Yapp with us about it further at sales@yappn.com.

Share This Post