Yappn About

Nov
22
Huh? In front of a montage of languages for bad website translations

Bad Website Translations – Why Even Bother?

“We don’t care.” That’s what North America’s bad website translations mean when you click on the language widget and it offers a semi-literate result. The message your website sends when half the page isn’t translated and the other half sounds like it was written by Latka Gravas (Remember him? The pidgin-English-speaking foreign character of unknown Details >>
By
Nov
17
Old illustration of a Pilgrim woman serving food to Natives

Saving Native Languages

We all know how the autumn of 1620 and that big Thanksgiving dinner went down for Native Americans in what is now Massachusetts. They could never have guessed in their wildest nightmares just what a bad day it was when they first set eyes on the Pilgrims stepping off the Mayflower. Native languages haven’t fared Details >>
By
Nov
14

Human Translation vs Machine Translation: The Numbers

Faced with translating Atlas Shrugged (565,000 words) or Casanova’s memoirs (1.2 million words), or letting a machine do it with human post-editing, which would some folks choose? Depends on if you’re a reader or the company paying the human translator(s). Human translation vs machine translation: The debate rages. But is it really either/or? And does Details >>
By
Nov
10
Large jewelry heart with yen and dollar symbols inside

Singles Day In China – It’s Coming For You, Too!

Black Friday starts this Friday! No, relax, America, not for you – this Friday is Singles Day, which is the Chinese equivalent of Black Friday/Cyber Monday for retail and eCommerce. (But we really had you going there for a minute, huh? You really thought the retailers had started the Christmas season mega-early this year, right? Details >>
By
Oct
31
multicultural halloween

Have A Happy Multicultural Halloween

Forget the ancient Celts. Halloween as we know it is largely an American invention. Or re-imagination, as it were. The parties, the costumes, the trick-or-treating all descend from immigrant customs – largely Scottish and Irish – that came to America and Canada in the mid-nineteenth century and had become a more widespread practice by the Details >>
By
Oct
26
expo-2025-pavilion

EXPO 2025: Multicultural, Multination, Multilingual!

Toronto: A World-Class City We’re diverse. We’re multicultural. We’re proud. We’re Toronto. Now we want to prove it to the rest of the world by hosting Expo 2025. Today (Wednesday, October 26th), Yappn CEO Ed Karthaus will present his deposition to Toronto City Council on why Yappn (among many others) supports bidding for Expo 2025 Details >>
By
Oct
24
lost-in-translation-buzz-lightyear

Lost In Translation: Character Names in Fiction

“To la pâtisserie and beyond!” Buzz L’Éclair might cry as he raises his mighty fist in the air and prepares to save the world from…uh, we don’t know, healthy snacks? Ask the French, that’s their translation for Toy Story character Buzz Lightyear. Why? Qui sait? Maybe because Buzz L’Anné-Lumière is a bit lengthy. Sometimes a Details >>
By
Oct
17

Why Your eCommerce Site Should Speak Chinese

Why Chinese? Chinese eCommerce growth is like a kudzu vine; this morning it’s over there but pretty soon it’ll be everywhere, because today’s China is populated with a growing middle class that’s young, educated, and has money. It’s already the largest eCommerce market in the world, having surpassed the United States last year and expected Details >>
By
Oct
12
team-canada-womens-victory

How Do You Say ‘Hockey Puck’ In Chinese?

No one loves hockey more than Canadians. We invented it. We invented the National Hockey League too, and the National Hockey Association before it, and we killed the Americans in the 2010 Vancouver Olympics. Did you see that? We killed them. And that was just the women’s team. Then the mighty Sidney Crosby/Team Canada gold-mining Details >>
By
Oct
06

Star Wars: But Can C3PO Speak Yakut?

Star Wars: A New Hope may be coming soon to a Yakut-language theatre near you. Assuming you live in the Russian Federation’s Republic of Sakha, where the vast majority of the world’s half-million Yakut speakers live. If not, prepare for a bit of a nippy hike as the Republic of Sakha is located in the Details >>
By
Sep
30

A Babel of Asian eCommerce

Japanese may be one of the easier Asian eCommerce languages to translate – it has a considerably less challenging alphabet although there are five different writing systems to deal with – but it still poses its translation challenges. Any Asian language will, and not just because of the vastly different alphabet, more so even than Details >>
By
Sep
28

Top Ten Ways To Celebrate 2016 International Translation Day!

Want to have some foreign fun this Friday? Below are ten devilishly diverse ways you can celebrate the International Federation of Translators’  64th annual International Translation Day, September 30th. This year’s theme is Connecting Worlds, bringing together the world of translators and interpreters “…dedicated to one goal: Facilitating communication between people.” As the world becomes Details >>
By